利益の一部を間に入っている人が”抜き取る”ことを「ピンハネ」と言います。
これの語源はポルトガル語の「pinta」からきています。
この単語自体は「点」を意味しますが日本に入ってきた時に”ピン”が「1」という意味で使われるようになりました。
つまり「ピンハネ」は「1割ハネる」という意味になります。
ということは2割とか3割ハネる場合はピンハネとは言わないという事になりますね。
今日も最後まで読んでいただきありがとうございます。
「ピンからキリまで」の”ピン”もこれと同じでピンは1番(最高)という意味です。